Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 30

अनया भार्यया सार्द्धं यदा स्नानं करिष्यसि । तदा त्वं मानुषं भावं जीर्णत्वचमिवोरगः

anayā bhāryayā sārddhaṃ yadā snānaṃ kariṣyasi | tadā tvaṃ mānuṣaṃ bhāvaṃ jīrṇatvacamivoragaḥ

Lorsque tu accompliras le bain sacré avec cette épouse, alors tu reprendras l’état humain, tel le serpent qui rejette sa peau usée.

अनयाwith this (woman)
अनया:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd case), एकवचन; सहार्थे (with this woman)
भार्ययाwith (your) wife
भार्यया:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; सहार्थे
सार्द्धम्together with
सार्द्धम्:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसार्द्धम् (अव्यय)
Formअव्यय, सहार्थक-उपपद (with/together with)
यदाwhen
यदा:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक-सम्बन्ध (correlative: when)
स्नानम्bath
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; करिष्यसि इत्यस्य कर्म
करिष्यसिyou will do
करिष्यसि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट्-लकार (simple future), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक-सम्बन्ध (then)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/त्रिलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्ता
मानुषम्human
मानुषम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमानुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भावम् इति विशेषण
भावम्state/nature
भावम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (प्राप्स्यसि इत्यर्थे) प्राप्तव्य-कर्म
जीर्णत्वचम्worn-out skin
जीर्णत्वचम्:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootजीर्ण + त्वच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; उपमान (like worn-out skin)
इवlike
इव:
Upama (Comparison marker/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय, उपमावाचक-निपात (like/as)
उरगःa serpent
उरगः:
Upameya (Compared entity/उपमेय)
TypeNoun
Rootउरग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपमेय (as a serpent)

Brahmā (Caturānana) speaking (deduced).

Tirtha: Cakratīrtha

Type: ghat

Listener: Vidhūma

Scene: At a coastal tīrtha, a couple enters the sacred water; the afflicted being’s old condition falls away like a serpent’s discarded skin, revealing renewed human form.

C
Cakratīrtha

FAQs

Tīrtha-snāna, performed in dharmic companionship, is portrayed as a powerful means of inner and outer transformation.

Cakratīrtha (by immediate narrative continuity), where the prescribed snāna yields transformative effect.

To perform snāna (ritual bathing) together with one’s wife as part of the śāpa-śānti process.