प्रमातीतं प्रमाणानामपि बोधप्रदायिनम् । आविर्भावतिरोभाव संकोचरहितं सदा
pramātītaṃ pramāṇānāmapi bodhapradāyinam | āvirbhāvatirobhāva saṃkocarahitaṃ sadā
Au-delà même des moyens de connaissance, et pourtant dispensateur d’éveil ; toujours sans rétrécissement, dans l’apparition comme dans la disparition.
All Devas (continuation of the stuti)
Tirtha: Rāmeśvara (Setu)
Type: kshetra
Listener: Śiva as Rāmeśvara
Scene: A subtle play of light: the liṅga seems to ‘appear’ from radiance and ‘withdraw’ into it, while remaining unchanged; sages/devas look on in awe, suggesting the paradox of transcendence and revelation.
Ultimate truth exceeds ordinary proofs, yet the Lord grants direct realization; divinity is not diminished by cosmic appearance or withdrawal.
Rāmeśvara (Rāmeśvaram) in the Setu Māhātmya narrative.
None explicitly; the verse emphasizes jñāna-oriented praise and contemplation.