Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 15

नमः सर्वप्रपंचस्य सृष्टिस्थित्यंतहेतवे । नम उग्राय भीमाय महादेवाय साक्षिणे

namaḥ sarvaprapaṃcasya sṛṣṭisthityaṃtahetave | nama ugrāya bhīmāya mahādevāya sākṣiṇe

Hommage à la cause de tout l’univers manifesté — création, maintien et dissolution. Hommage au farouche et redoutable Mahādeva, la Conscience témoin.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
सर्वप्रपञ्चस्यof the entire universe
सर्वप्रपञ्चस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व + प्रपञ्च (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; कर्मधारय (सर्वः प्रपञ्चः)
सृष्टिस्थित्यन्तहेतवेto the cause of creation, maintenance, and dissolution
सृष्टिस्थित्यन्तहेतवे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसृष्टि + स्थिति + अन्त + हेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (सृष्टेः स्थितेः अन्तस्य च हेतुः)
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक-निपात
उग्रायto the fierce one
उग्राय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootउग्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
भीमायto the terrible one
भीमाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootभीम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
महादेवायto the great god (Mahādeva)
महादेवाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमहा + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; कर्मधारय (महान् देवः)
साक्षिणेto the witness
साक्षिणे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसाक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन

Lakṣmaṇa (contextual)

Tirtha: Rāmanātha (Setu)

Type: kshetra

Listener: Frame listener(s) of the Skanda Purāṇa discourse

Scene: The liṅga is shown as the axis of the cosmos: subtle imagery of creation, preservation, dissolution circling it; Mahādeva’s fierce (ugra/bhīma) aspect is present yet grounded in the calm of witnesshood.

M
Mahādeva
Ś
Śiva

FAQs

Śiva is both the transcendent witness and the immanent cause behind worldly processes; surrender to Him steadies one amid change.

Setu-kṣetra (Rāmeśvaram), where Mahādeva is worshipped as Rāmanātha.

No explicit prescription; it is a doctrinal stuti suitable for contemplation and recitation.