Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 4

ब्रह्मचर्याननुष्ठानादृषीणामृणवान्भवेत् । यज्ञादीनामकरणाद्देवानां च ऋणी भवेत्

brahmacaryānanuṣṭhānādṛṣīṇāmṛṇavānbhavet | yajñādīnāmakaraṇāddevānāṃ ca ṛṇī bhavet

En négligeant le brahmacarya, on devient débiteur envers les Ṛṣis ; et en n’accomplissant pas les yajñas et les rites qui s’y rattachent, on devient aussi débiteur envers les Divinités.

ब्रह्मचर्यbrahmacarya, celibate studentship
ब्रह्मचर्य:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुषसमर्थ-प्रातिपदिक; अत्र समासपूर्वपदत्वेन (ब्रह्म + चर्य) नपुंसकलिङ्ग-प्रातिपदिक; विभक्ति-निर्देशः न (समासाङ्ग)
अननुष्ठानात्from non-performance
अननुष्ठानात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootअननुष्ठान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; 'अन-' उपसर्गयुक्त-भाववाचक-नाम
ऋषीणाम्of the sages
ऋषीणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
ऋणवान्indebted
ऋणवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootऋणवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; गुणवाचक विशेषण (ऋण + वत्)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यज्ञादीनाम्of sacrifices and the like
यज्ञादीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयज्ञ + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; 'यज्ञ-आदि' = यज्ञादयः (यज्ञः च अन्ये च) इत्यर्थे तत्पुरुष-समास (आदिशब्देन समाहार/समूह)
अकरणात्from non-doing
अकरणात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootअकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/अपादान), एकवचन; 'अ-' नञ्-पूर्वक-भाववाचक
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
ऋणीa debtor, indebted
ऋणी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootऋणिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; विशेषण
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Sūta (contextual)

Tirtha: Ṛṇamokṣa

Type: tirtha

Scene: A contemplative householder stands before three subtle assemblies—Ṛṣis with manuscripts and kuśa, Devas with offerings and fire, Pitṛs with śrāddha vessels—while a ledger-like motif symbolizes ṛṇa.

Ṛṣis
D
Devatās
B
Brahmacarya
Y
Yajña

FAQs

Spiritual discipline and sacrificial duty are framed as repayments of cosmic debts, not optional practices.

The discourse belongs to the Ṛṇamocana tīrtha section within Setukhaṇḍa, providing the dharmic rationale for its merit.

Brahmacarya observance and yajña (and allied rites) as prescribed duties.