कस्य पुत्री च सा कद्रूः सपत्नीसा च कस्य वै । किमर्थमजयत्कद्रूः स्वसपत्नीं छलेन तु । एतन्नः श्रद्दधानानां ब्रूहि सूत कृपानिधे
kasya putrī ca sā kadrūḥ sapatnīsā ca kasya vai | kimarthamajayatkadrūḥ svasapatnīṃ chalena tu | etannaḥ śraddadhānānāṃ brūhi sūta kṛpānidhe
De qui Kadrū était-elle la fille, et de qui était-elle la coépouse? Pour quelle raison Kadrū vainquit-elle sa propre coépouse par la ruse? Dis-le-nous, ô Sūta, trésor de compassion, car nous écoutons avec foi.
Ṛṣis (Sages)
Tirtha: Kṣīrakuṇḍa
Type: kund
Listener: Sūta
Scene: Sages lean forward, enumerating questions—daughter of whom, co-wife of whom, why deceit—while Sūta sits calm, compassionate; the scene feels like a courtroom of dharma in an āśrama.
Purāṇic narratives ground tīrtha-glory in ethical history, showing how motives and actions shape outcomes.
Kṣīrakuṇḍa remains the context, as the sages inquire about liberation through its immersion.
No new rite is prescribed here; it requests the background story explaining the tīrtha-related result.