Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 29

स्वयमेव समादाय पाणिना लोकभावनः । हविस्तद्बुभुजे विष्णुर्मुद्गलेन समर्पितम्

svayameva samādāya pāṇinā lokabhāvanaḥ | havistadbubhuje viṣṇurmudgalena samarpitam

Alors Viṣṇu, soutien des mondes, le prit de Sa propre main et consomma l’oblation que Mudgala avait offerte.

स्वयम्himself
स्वयम्:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (emphatic)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (particle of emphasis)
समादायhaving taken up
समादाय:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आ + दा (धातु) + ल्यप् (अव्यय-कृदन्त)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त-अव्यय (Gerund); पूर्वक्रिया
पाणिनाwith (his) hand
पाणिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
लोकभावनःthe sustainer of the world
लोकभावनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलोक + भावन (प्रातिपदिक-समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (लोकस्य भावनः = sustainer of the world)
हविःthe oblation
हविः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहविस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (हविः इत्यस्य)
बुभुजेate; partook
बुभुजे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मुद्गलेनby Mudgala
मुद्गलेन:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्ता-करण)
TypeNoun
Rootमुद्गल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
समर्पितम्offered; presented
समर्पितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसम् + अर्प् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (हविः)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa; exact speaker not explicit in this snippet)

Tirtha: Setukṣetra / Setubandha

Type: kshetra

Listener: brāhmaṇas (dvijāḥ) addressed in narration

Scene: Viṣṇu, the world-sustainer, extends His own hand to take and partake of Mudgala’s offered havis, making the invisible deity visibly present.

V
Viṣṇu
M
Mudgala

FAQs

When worship is sincere, the Lord is not distant—He personally receives and sanctifies the devotee’s offering.

Setu (Setubandha/Rāmeśvaram) is the larger māhātmya setting, though this verse highlights divine acceptance in yajña.

The offering of havis in yajña, emphasizing that it should be properly ‘samarpita’ (formally offered) to the deity.