काणादे जैमिनीये च सांख्ये वैयासिके तथा । गौतमे योगशास्त्रे च पाणिनीये च कोवि दौ
kāṇāde jaiminīye ca sāṃkhye vaiyāsike tathā | gautame yogaśāstre ca pāṇinīye ca kovi dau
Ils étaient encore experts dans les enseignements de Kaṇāda et de Jaimini, dans le Sāṃkhya et la tradition de Vyāsa, dans le système de Gautama, dans le Yoga-śāstra, ainsi que dans la grammaire de Pāṇini.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual deduction for Purāṇic narration)
Scene: A symbolic ‘circle of śāstras’: the two brothers at the center, surrounded by emblematic icons—atoms and categories (Kaṇāda), sacrificial altar and injunctions (Jaimini), tattva diagram (Sāṃkhya), Vyāsa’s palm-leaf (Vedānta), logic wheel (Gautama), meditating yogin (Yoga), and grammar sutras (Pāṇini).
True religious leadership is portrayed as grounded in broad śāstric mastery—logic, ritual exegesis, philosophy, yoga, and language.
Setu-kṣetra is the overarching pilgrimage frame of the Setukhaṇḍa, though this verse highlights learning rather than a site-description.
No direct prescription; it establishes the priests’ authority through mastery of multiple śāstras.