Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 5

श्रीसूत उवाच । आसीद्राजा बृहद्द्युम्नश्चक्रवर्ती महाबलः । धर्मेण पालयामास सागरांतां वसुन्धराम्

śrīsūta uvāca | āsīdrājā bṛhaddyumnaścakravartī mahābalaḥ | dharmeṇa pālayāmāsa sāgarāṃtāṃ vasundharām

Śrī Sūta dit : Il y eut un roi nommé Bṛhaddyumna, puissant cakravartin. Par le dharma, il gouverna la terre ceinte par les océans.

श्रीसूतःŚrī Sūta
श्रीसूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री-सूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular; ‘venerable Sūta’
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — 3rd person singular perfect, active
आसीत्there was
आसीत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — 3rd person singular imperfect, active
राजाa king
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular
बृहद्द्युम्नःBṛhaddyumna
बृहद्द्युम्नः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबृहत्-द्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular (proper name)
चक्रवर्तीan emperor (chakravartin)
चक्रवर्ती:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचक्र-वर्तिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular; ‘universal monarch’
महाबलःmighty, very strong
महाबलः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा-बल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular
धर्मेणby righteousness
धर्मेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन — masculine instrumental singular; साधन/रीति (means/manner)
पालयामासruled/protected
पालयामास:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√पाल् (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — 3rd person singular perfect, active (periphrastic/आम-प्रयोग)
सागरान्ताम्bounded by the ocean
सागरान्ताम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसागर-अन्त (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — feminine accusative singular; ‘having the ocean as boundary’
वसुन्धराम्the earth
वसुन्धराम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसुन्धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — feminine accusative singular

Sūta

Listener: Ṛṣis

Scene: King Bṛhaddyumna sits in a grand court, calm and powerful, receiving petitions; the earth-map motif ‘bounded by oceans’ is suggested through symbolic waves around a mandala-like realm.

S
Sūta
B
Bṛhaddyumna

FAQs

Purāṇas uphold rāja-dharma: righteous governance is a sacred duty aligned with cosmic order.

Dhanuṣkoṭi remains the broader topic of the chapter, though this verse introduces the narrative setting.

None; it is narrative introduction.