Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 36

शाल्मलीनरके घोरे पात्यते बहुकंटके । स्नाति चेद्धनुषः कोटौ तस्मिन्नासौ निपात्यते

śālmalīnarake ghore pātyate bahukaṃṭake | snāti ceddhanuṣaḥ koṭau tasminnāsau nipātyate

Il est précipité dans l’effroyable enfer Śālmalī, hérissé de multiples épines. Même s’il se baignait à Setu, au lieu sacré nommé « Dhanus-koṭi », il y tomberait encore.

śālmalī-narakein the Śālmalī-hell
śālmalī-narake:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśālmalī + naraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुषः (śālmalyāḥ narake)
ghoreterrible
ghore:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootghora (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम् (narake)
pātyateis made to fall / is cast
pātyate:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpat (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (Passive)
bahu-kaṇṭakefull of many thorns
bahu-kaṇṭake:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootbahu + kaṇṭaka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—कर्मधारयः; विशेषणम् (narake)
snātibathes
snāti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
cetif
cet:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootcet (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक-निपातः (conditional particle ‘if’)
dhanuṣaḥof a bow
dhanuṣaḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdhanus (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
koṭauat the tip/end
koṭau:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
tasminthere / in that (place)
tasmin:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सर्वनाम
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपातः (negation)
asauthat person (he)
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
nipātyateis made to fall down / is cast down
nipātyate:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni + pat (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (Passive)

Skanda (deduced from Setukhaṇḍa narrative style)

Tirtha: Dhanus-koṭi (at Setu/Setubandha)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim at the sea-edge of Dhanus-koṭi performs snāna while, in a didactic split-scene, the dreadful Śālmalī-naraka appears: thorny śālmalī trees, dark winds, and Yama’s realm looming as a warning that ritual without reform fails.

S
Setu
D
Dhanuskoṭi
Ś
Śālmalī-naraka

FAQs

Pilgrimage-bathing is exalted, yet grave adharmic conduct can nullify its benefit and lead to severe consequences.

Setu (Rāmeśvaram/Setubandha region), specifically the bathing-place referred to as Dhanus-koṭi.

Snāna (ritual bathing) at Dhanus-koṭi on Setu is referenced, though stated here as ineffective for the implied offender.