Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 37

इति स्तुत्वा हरिं विप्रास्तूष्णीमास्ते स गालवः । श्रुत्वा स्तुतिं श्रुति सुखां हरिस्तस्यमहात्मनः

iti stutvā hariṃ viprāstūṣṇīmāste sa gālavaḥ | śrutvā stutiṃ śruti sukhāṃ haristasyamahātmanaḥ

Ainsi, après avoir loué Hari, le brāhmane Gālava demeura silencieux. Entendant cet hymne, doux à l’oreille, Hari prêta l’oreille aux paroles de ce sage magnanime.

इतिthus
इति:
वाक्यसमाप्ति/उद्धरणचिह्न (Quotative)
TypeIndeclinable
Rootइति
Formअव्यय (निपात), इत्यर्थे/उक्त्यवसानसूचकः
स्तुत्वाhaving praised
स्तुत्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Root√स्तु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक-क्रिया
हरिम्Hari
हरिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
विप्राःthe brāhmaṇas
विप्राः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
तूष्णीम्silently
तूष्णीम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतूष्णीम्
Formअव्यय (क्रियाविशेषण), मौनार्थकः
आस्तेremains/sits
आस्ते:
क्रिया (Predicate)
TypeVerb
Root√आस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
सःhe
सः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
गालवःGālava
गालवः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootगालव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
पूर्वक्रिया (Prior action)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक-क्रिया
स्तुतिम्the hymn/praise
स्तुतिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootस्तुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
श्रुतिसुखाम्pleasing to the ear
श्रुतिसुखाम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootश्रुति (प्रातिपदिक) + सुख (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (श्रुतेः सुखा)
हरिःHari
हरिः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
महात्मनःof the great-souled (one)
महात्मनः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; समासः कर्मधारयः (महान् आत्मा यस्य)

Narrator (contextual Purāṇic narration within Setukhaṇḍa)

Tirtha: Setukṣetra

Type: kshetra

Scene: Gālava, having finished the hymn, sits in composed silence; Hari attentively receives the stuti, the atmosphere calm and sanctified.

H
Hari
G
Gālava

FAQs

Sincere praise offered with humility is received by the Lord, and silence after worship signifies reverence and inner steadiness.

The episode belongs to Setu Māhātmya, centered on the sanctity of Setubandha/Rāmeśvaram.

No formal rite is specified; the verse highlights stuti (praise) and contemplative silence following worship.