Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 4

अत्र स्नात्वा धर्मपुत्रो महदैश्वर्यमाप्तवान् । इन्द्रप्रस्थे वसन्पूर्वं श्रीकृष्णेन प्रचोदितः

atra snātvā dharmaputro mahadaiśvaryamāptavān | indraprasthe vasanpūrvaṃ śrīkṛṣṇena pracoditaḥ

Ici, après s’être baigné, Dharmaputra obtint une grande souveraineté et une vaste prospérité ; jadis, demeurant à Indraprastha, il fut exhorté par Śrī Kṛṣṇa.

अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund); स्ना-धातोः; पूर्वकालिकक्रिया (having bathed)
धर्मपुत्रःDharma’s son (Yudhiṣṭhira)
धर्मपुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म + पुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य पुत्रः)
महत्great
महत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd case), एकवचन; विशेषण (aiśvaryam इति विशेष्यस्य)
ऐश्वर्यम्sovereignty, prosperity
ऐश्वर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd case), एकवचन
आप्तवान्obtained
आप्तवान्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formक्तवतु-प्रत्ययान्त कृदन्त (past active participle used finitely); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगः (he obtained)
इन्द्रप्रस्थेin Indraprastha
इन्द्रप्रस्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootइन्द्रप्रस्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th case), एकवचन; स्थानवाचक
वसन्dwelling
वसन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootवस् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (धर्मपुत्रः इति कर्तरि)
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक-अव्यय (formerly/before)
श्रीकृष्णेनby Śrī Kṛṣṇa
श्रीकृष्णेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्रीकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd case), एकवचन; कर्मधारयः (श्रीमान् कृष्णः)
प्रचोदितःurged, prompted
प्रचोदितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र + चुद् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (धर्मपुत्रः इति विशेष्यः)

Sūta

Tirtha: Lakṣmī-tīrtha

Type: kund

Scene: Dharmaputra (Yudhiṣṭhira) performs a solemn immersion at Lakṣmī-tīrtha; the waters shimmer with lotus motifs and a subtle presence of Lakṣmī; Kṛṣṇa’s prompting is implied as a guiding, protective aura; the result is a vision of royal insignia and prosperity arising from the tīrtha.

D
Dharmaputra (Yudhiṣṭhira)
Ś
Śrī Kṛṣṇa
I
Indraprastha
L
Lakṣmī-tīrtha (implied by context)

FAQs

Purāṇas validate tīrtha power through exemplary figures: righteous kings gain aiśvarya through sacred bathing under divine counsel.

The tīrtha being discussed in the passage—Lakṣmī-tīrtha (context of Adhyāya 21).

Snāna (bathing) at the tīrtha.