महादारिद्र्यशमनं महाधान्यसमृद्धिदम् । महादुःखप्रशमनं महासंपद्विवर्धनम्
mahādāridryaśamanaṃ mahādhānyasamṛddhidam | mahāduḥkhapraśamanaṃ mahāsaṃpadvivardhanam
Il apaise la grande pauvreté, accorde abondance de grains et prospérité, calme la grande affliction et accroît la grande fortune.
Sūta (describing tīrtha-phala; site implied from prior verse as Lakṣmī-tīrtha)
Tirtha: Lakṣmī-tīrtha
Type: ghat
Listener: Dwijottamas / Naimiṣāraṇya sages
Scene: Symbolic tableau of blessings: overflowing granaries, sheaves of grain, relieved families, lamps lit; the tīrtha waters in foreground with lotus and conch motifs, suggesting Lakṣmī’s grace removing sorrow.
Sacred places associated with Lakṣmī are praised as sources of both worldly welfare (artha) and the easing of suffering.
Lakṣmī-tīrtha (by immediate context in Adhyāya 21).
No new rite is stated here; it summarizes the fruits of the Lakṣmī-tīrtha observance described just before.