Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 82

सुवस्त्रभूषारूपा वै ब्राह्मणा ब्रह्मवादिनः । वसिष्ठगोत्रे ये जाताः प्रवरत्रयसंयुताः

suvastrabhūṣārūpā vai brāhmaṇā brahmavādinaḥ | vasiṣṭhagotre ye jātāḥ pravaratrayasaṃyutāḥ

Ces brahmanes—bien vêtus, richement parés et d’aspect gracieux—sont de véritables annonciateurs du Brahman. Ceux qui naissent dans le gotra de Vasiṣṭha sont pourvus des trois pravaras, les ṛṣi ancestraux.

सुवस्त्रभूषारूपाःhaving good clothes, ornaments, and appearance
सुवस्त्रभूषारूपाः:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग) + वस्त्र (प्रातिपदिक) + भूषा (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (qualifier)
वैindeed
वै:
Sambandha/Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/निश्चयार्थ (emphatic)
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ब्रह्मवादिनःspeakers/expounders of Brahman (Vedic doctrine)
ब्रह्मवादिनः:
Viśeṣaṇa/Apposition (विशेषण/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + वादिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ब्राह्मणानां विशेषणवत् (appositional)
वसिष्ठगोत्रेin the Vasiṣṭha lineage (gotra)
वसिष्ठगोत्रे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवसिष्ठ (प्रातिपदिक) + गोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
जाताःborn
जाताः:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतभावे; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘ये’ इत्यस्य विशेषण
प्रवरत्रयसंयुताःendowed with a triad of pravaras
प्रवरत्रयसंयुताः:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रवर (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक) + संयुत (कृदन्त, क्त; √युज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘ये/ब्राह्मणाः’ इत्यस्य विशेषण; क्तान्त (past participle)

Unspecified (narrative voice within Dharmāraṇyakhaṇḍa; likely a Purāṇic narrator addressing a king/interlocutor)

Listener: A king (rājan)

Scene: A courtly setting where a sage enumerates Brahmin lineages: well-dressed, ornamented brāhmaṇas seated with palm-leaf manuscripts; the king listens respectfully; a calm, scholastic atmosphere.

V
Vasiṣṭha
B
Brāhmaṇa
P
Pravara

FAQs

True Brahminhood is marked by commitment to Brahman/Vedic truth and disciplined lineage-based tradition (gotra–pravara), not merely outward appearance.

No single tīrtha is named in this verse; it belongs to the Dharmāraṇya context where dharma and sacred lineage are being praised.

No direct ritual is prescribed; the verse highlights gotra and pravara identity used in Vedic rites and ancestral invocation.