क्लेशरूपाः कृष्णवर्णाः सर्वशास्त्रविशारदाः । बहुभुजो मानिनो दक्षा राग द्वेषोपवर्जिताः
kleśarūpāḥ kṛṣṇavarṇāḥ sarvaśāstraviśāradāḥ | bahubhujo mānino dakṣā rāga dveṣopavarjitāḥ
Ils sont comme la forme même de l’épreuve, au teint sombre, et pourtant versés dans tous les śāstra ; puissants comme s’ils avaient de nombreux bras, orgueilleux, habiles, et exempts d’attachement et de haine.
Unspecified (contextual narrator within Dharmāraṇyakhaṇḍa)
Tirtha: Dharmāraṇya (region)
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: A striking tableau of powerful, dark-complexioned figures with multiple arms (symbolic of might), holding scrolls and weapons; their faces show stern self-regard, suggesting capability mixed with menace.
Even with learning and capability, a troubling nature harms society; freedom from rāga-dveṣa is praised as a stabilizing virtue.
No holy site is mentioned; the verse focuses on traits and disposition.
None; the emphasis is on inner discipline—transcending attachment and aversion.