कर्मक्रूराश्च ते सर्वे तथैवोदरिणस्तु ते । लंबकर्णा महादंष्ट्रा द्विजा धनपरायणाः
karmakrūrāśca te sarve tathaivodariṇastu te | laṃbakarṇā mahādaṃṣṭrā dvijā dhanaparāyaṇāḥ
Tous sont durs dans leurs actes; de même, ils ont le ventre proéminent. Aux longues oreilles et aux grandes défenses, ces dvija sont tout entiers voués à la richesse.
Unspecified (narrator addressing a king within Dharmāraṇya Khaṇḍa context)
Scene: A moral allegory: brāhmaṇas with distorted features symbolizing inner vices—harshness, gluttony, greed—contrasted with a serene dharmic sage in the background.
Greed and harsh conduct are condemned as signs of dharmic decline, regardless of social status.
No tīrtha is referenced; this is a moral characterization.
None; the verse functions as ethical censure rather than ritual instruction.