Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 33

सवर्णाभिस्तु सर्वाभिः पाणिर्ग्राह्यस्त्वयं विधिः । धर्म्ये विवाहे जायंते धर्म्याः पुत्राः शतायुषः

savarṇābhistu sarvābhiḥ pāṇirgrāhyastvayaṃ vidhiḥ | dharmye vivāhe jāyaṃte dharmyāḥ putrāḥ śatāyuṣaḥ

Ce rite sacré de la prise de la main de l’épouse au mariage doit être accompli avec des femmes de sa propre varṇa. D’une union conforme au dharma naissent des fils vertueux, bénis d’une vie entière de cent ans.

सवर्णाभिःwith women of the same varṇa
सवर्णाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसवर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणम्—'स्त्रीभिः' इत्यर्थे
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
सर्वाभिःwith all (of them)
सर्वाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन; विशेषणम्
पाणिःhand (in marriage)
पाणिः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता/उद्देश्य), एकवचन
ग्राह्यःto be taken/should be accepted
ग्राह्यः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु) + य (कृत् प्रत्यय) → ग्राह्य (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधिलिङ्गार्थक-योग्यतावाचक (gerundive/तव्यत्-अर्थ)
तुindeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), पुनरुक्त-विशेषार्थक
अयम्this
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
विधिःrule/ordinance
विधिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धर्म्येin a righteous (context)
धर्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; विशेषणम्
विवाहेin marriage
विवाहे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
जायन्तेare born
जायन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
धर्म्याःrighteous
धर्म्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम्
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शतायुषःhaving a hundred-year lifespan
शतायुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootशत + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शतं आयुः यस्य) इत्यर्थे; विशेषणम्

Sūta (deduced, Brāhma Khaṇḍa dharma-narration context)

Scene: A Vedic marriage moment: the groom takes the bride’s hand (pāṇigrahaṇa) before the sacred fire, elders and ṛtviks witnessing; an aura of dharma and auspicious longevity around the couple and imagined future sons.

FAQs

A dharmic marriage (performed according to prescribed norms) is presented as the foundation for righteous, long-lived offspring and social order.

No specific tīrtha is praised in this verse; it focuses on gṛhastha-dharma within the Dharmāraṇya teaching context.

Pāṇigrahaṇa (the formal taking of the bride’s hand) is affirmed as the proper marriage rite within dharmic parameters.