Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 98

गायत्रीं यो जपेद्विप्रो न स पापैः प्रलिप्यते । रक्तचंदनमिश्राभिरद्भिश्च कुसुमैः कुशैः

gāyatrīṃ yo japedvipro na sa pāpaiḥ pralipyate | raktacaṃdanamiśrābhiradbhiśca kusumaiḥ kuśaiḥ

Le brāhmane qui récite la Gāyatrī n’est pas souillé par les fautes; (qu’il adore) avec de l’eau mêlée de santal rouge, ainsi qu’avec des fleurs et l’herbe kuśa.

gāyatrīmthe Gāyatrī (mantra)
gāyatrīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्म
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृ
japetshould recite/mutter
japet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootjap (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
vipraḥa Brahmin
vipraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृ (apposition to yaḥ)
nanot
na:
Kriya-nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तृ
pāpaiḥby sins
pāpaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण (by/with sins)
pralipyateis tainted/smeared
pralipyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + lip (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोगः ‘is smeared/tainted’
rakta-candana-miśrābhiḥmixed with red sandalwood
rakta-candana-miśrābhiḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootrakta (प्रातिपदिक) + candana (प्रातिपदिक) + miśra (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; ‘अद्भिः’ विशेषण (mixed with red sandal)
adbhiḥwith waters
adbhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootap/udaka (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
kusumaiḥwith flowers
kusumaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkusuma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण
kuśaiḥwith kuśa grass
kuśaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkuśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; करण

Traditional Purāṇic narrator (contextual instruction within Dharmāraṇya Khaṇḍa; speaker not explicit in the snippet)

Scene: Close-up ritual still-life: copper vessel of water tinted with red sandal, scattered flowers, kuśa blades; a brāhmaṇa seated in japa with serene aura, sins depicted as dark specks dissolving into light.

G
Gāyatrī
V
Vipra (brāhmaṇa)
K
Kuśa

FAQs

Gāyatrī-japa is celebrated as a purifier that protects the practitioner from the taint of sin.

The verse praises the practice (Gāyatrī and Sandhyā) rather than a named pilgrimage site.

Recite Gāyatrī and perform worship using water mixed with red sandalwood, along with flowers and kuśa-grass.