Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 75

यदह्ना कुरुते पापं मनोवाक्कायकर्मभिः । आसीनः पश्चिमां संध्यां प्राणायामैर्व्यपोहति । पश्चिमां तु समासीनो मलं हंति दिवाकृतम्

yadahnā kurute pāpaṃ manovākkāyakarmabhiḥ | āsīnaḥ paścimāṃ saṃdhyāṃ prāṇāyāmairvyapohati | paścimāṃ tu samāsīno malaṃ haṃti divākṛtam

Quelque péché que l’on commette durant le jour par la pensée, la parole et les actes du corps—assis au sandhyā du soir, on l’écarte par les prāṇāyāma. Oui, assis au sandhyā de l’Occident, on détruit l’impureté engendrée par le jour.

yatwhatever (sin)
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धसूचक-यद् (relative pronoun)
ahnāby day / during the day
ahnā:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; कालवाचक-करण/हेतु-प्रयोग (by day/during daytime)
kurutedoes/commits
kurute:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (कृ धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
pāpamsin
pāpam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
manaswith mind
manas:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; समासाङ्ग (in compound)
vākwith speech
vāk:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; समासाङ्ग (in compound)
kāyawith body
kāya:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; समासाङ्ग (in compound)
karmabhiḥby actions (deeds)
karmabhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; समस्तपद: मनो-वाक्-काय-कर्मभिः (द्वन्द्व-समाहार/समुच्चयार्थ)
āsīnaḥseated
āsīnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootāsīna (कृदन्त; √ās/ās धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (one who is seated)
paścimāmwestern
paścimām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; संध्याम् इति विशेषण
saṃdhyāmtwilight (evening sandhyā)
saṃdhyām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃdhyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
prāṇāyāmaiḥby breath-controls (prāṇāyāmas)
prāṇāyāmaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootprāṇa + āyāma (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: प्राणानाम् आयामः (breath-control)
vyapohatiremoves/dispels
vyapohati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi + apa + ūh (ऊह धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
paścimāmwestern (sandhyā)
paścimām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; (संध्याम्) अनुवृत्त-विशेषण
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (but/indeed)
samāsīnaḥsitting (in proper posture)
samāsīnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam + āsīna (कृदन्त; √ās धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण (sitting properly/fully seated)
malamimpurity
malam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
hantidestroys
hanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Roothan (हन् धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
divā-kṛtamdone in the daytime
divā-kṛtam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdivā (अव्यय) + kṛta (कृदन्त; √kṛ)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; अव्ययीभाव/तत्पुरुष-प्राय: ‘divā kṛtam’ = by-day done; मलं इति विशेषण

Unspecified (Dharmāraṇyakhaṇḍa narrative voice; ritual instruction)

Scene: A dvija seated at dusk on a riverbank or courtyard kuśa-seat, facing the reddening western horizon, performing prāṇāyāma and sandhyā; subtle depiction of impurities dissolving with the breath.

FAQs

Evening sandhyā with prāṇāyāma is taught as a daily cleansing of daytime moral impurities.

No specific location is praised; the verse focuses on obligatory daily rites.

At evening twilight, sit and perform prāṇāyāma to remove sins and impurities accrued during the day.