संभूय लिखितं तच्च रक्तपादं तदुच्यते । रामस्य लेख्यं ते सर्वे पूजयंतु समाहिताः
saṃbhūya likhitaṃ tacca raktapādaṃ taducyate | rāmasya lekhyaṃ te sarve pūjayaṃtu samāhitāḥ
Ce qui fut rédigé ensemble, en assemblée, est appelé «Raktapāda». Que tous, recueillis et attentifs, vénèrent cet écrit de Rāma.
Brahmā (continuing narrative context)
Tirtha: Raktapāda (as a revered object/observance within Dharmāraṇya)
Type: kshetra
Scene: A solemn assembly presents the ‘Raktapāda’—a manuscript/plate bearing red footprints—on an altar; all participants stand or kneel with folded hands, focused; lamps, incense, and flower offerings surround it; a subtle icon of Rāma presides in the background.
When a tradition is established in unity and honored with focused reverence, it becomes a binding dharmic center for the community.
No tīrtha is mentioned; the glorification is of a communal rite centered on Rāma’s revered written token.
Collective worship (pūjā) of the ‘Raktapāda’—identified as Rāma’s lekhya—performed with concentration (samāhita).