Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 81

दानादिभिर्यथान्यायं संपूर्णफलहेतवे । मुद्रिकां कुंडले चैव ब्रह्मसूत्रं हिरण्मयम्

dānādibhiryathānyāyaṃ saṃpūrṇaphalahetave | mudrikāṃ kuṃḍale caiva brahmasūtraṃ hiraṇmayam

Afin d’obtenir le fruit accompli, qu’on offre, selon la règle, des dons et autres présents—tels qu’une bague, des boucles d’oreilles et le cordon sacré (brahmasūtra) d’or.

दानादिभिःwith gifts etc.
दानादिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdāna + ādi (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समाहार), तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); तत्पुरुष-समासः (दानानि आदयः येषु तैः)
यथाaccording to
यथा:
Manner (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formप्रकारार्थक-अव्यय (according to)
न्यायम्proper rule
न्यायम्:
Manner (प्रकार)
TypeNoun
Rootnyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); क्रियाविशेषणवत्
संपूर्णफलहेतवेfor the cause of complete fruit (full merit)
संपूर्णफलहेतवे:
Sampradana (Recipient/Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsaṃpūrṇa + phala + hetu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समासः (संपूर्णं फलं यस्य हेतुः तस्मै)
मुद्रिकाम्a ring/seal-ring
मुद्रिकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmudrikā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
कुण्डलेtwo earrings
कुण्डले:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkuṇḍala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), द्विवचन (Dual)
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
एवalso/indeed
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (indeed)
ब्रह्मसूत्रम्a sacred thread (brahma-sūtra)
ब्रह्मसूत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman + sūtra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); तत्पुरुष-समासः (ब्रह्मणः सूत्रम्)
हिरण्मयम्made of gold
हिरण्मयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roothiraṇmaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular); विशेषणम् (ब्रह्मसूत्रस्य)

Vyāsa

Listener: rājan (king)

Scene: At the end of recitation, the patron presents ornaments and a golden sacred thread on a tray; the reciter blesses the donor; attendants witness the formal dakṣiṇā offering.

D
dāna (charity)
B
brahma-sūtra (sacred thread)

FAQs

Merit is sealed by dāna—generosity completes sacred observances and supports the dharmic economy of giving.

The instruction belongs to the Dharmāraṇya māhātmya’s concluding rites rather than a separate site description.

Give appropriate donations (e.g., ring, earrings, golden sacred thread) to obtain the ‘complete fruit’ of the recitation.