Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 61

यथा भवति वै पूर्वं ब्रह्मविष्णुशिवैः कृतम् । तस्य देवा न गृह्णंति हृव्यं कव्यं च पूर्वजाः

yathā bhavati vai pūrvaṃ brahmaviṣṇuśivaiḥ kṛtam | tasya devā na gṛhṇaṃti hṛvyaṃ kavyaṃ ca pūrvajāḥ

Ainsi qu’il fut établi jadis par Brahmā, Viṣṇu et Śiva : les dieux n’acceptent pas ses oblations, et les ancêtres n’acceptent pas ses offrandes (havya et kavya).

यथाas, just as
यथा:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमान/प्रकारवाचक: as/just as)
भवतिhappens, becomes
भवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
वैindeed
वै:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चयार्थक-निपात/emphatic particle)
पूर्वम्formerly, earlier
पूर्वम्:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक/temporal adverb: formerly)
ब्रह्मविष्णुशिवैःby Brahmā, Viṣṇu, and Śiva
ब्रह्मविष्णुशिवैः:
Karana (Instrument/Agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + विष्णु (प्रातिपदिक) + शिव (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (ब्रह्मा-विष्णु-शिवाः), पुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन (करण/कर्तृकरण)
कृतम्done, performed
कृतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + कृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (कर्मणि) ‘done’—पूर्वपदेन सह (पूर्वं ... कृतम्)
तस्यof him/that (person)
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन (सम्बन्ध)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (निषेध-निपात)
गृह्णन्तिaccept, take
गृह्णन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
हव्यंhavis (offering to gods)
हव्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
कव्यंkavya (offering to ancestors)
कव्यं:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयार्थक-निपात)
पूर्वजाःancestors (forefathers)
पूर्वजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूर्वज (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन

Deductive attribution: a Purāṇic narrator/instructor within Dharmāraṇya Khaṇḍa (speaker not explicit in snippet)

Listener: nṛpasattama (best of kings)

Scene: A homa and śrāddha scene where divine and ancestral presences withdraw: offerings rise as smoke but do not reach Devas/Pitṛs, illustrating non-acceptance.

B
Brahmā
V
Viṣṇu
Ś
Śiva
D
Devas
P
Pūrvajas (Ancestors)

FAQs

Ritual acts bear fruit only when supported by dharma; otherwise, even offerings to gods and ancestors are not received.

No tīrtha is named; the verse lays down a general rule about ritual acceptance.

Havya (deva-offerings) and kavya (pitṛ-offerings) are referenced, implying the necessity of dharmic eligibility for rites.