Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 13

कलिर्दुष्टस्तथा प्रोक्तः किं करिष्यति पापकः । चातुर्विद्यान्समाहूय ऊचुस्ते त्रय एव च

kalirduṣṭastathā proktaḥ kiṃ kariṣyati pāpakaḥ | cāturvidyānsamāhūya ūcuste traya eva ca

«Kali est proclamé mauvais : que fera donc ce pécheur ?» Ainsi parlèrent ces trois êtres divins ; ils convoquèrent les Cāturvidyas et s’adressèrent à eux.

कलिःKali (age/personified Kali)
कलिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
दुष्टःwicked
दुष्टः:
Visheshana (Adjectival to कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुष्ट (कृदन्त/प्रातिपदिक; √दुष् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (qualifier)
तथाthus
तथा:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb: 'thus/so')
प्रोक्तःsaid/declared
प्रोक्तः:
Visheshana (to कलिः)
TypeAdjective
Rootप्रोक्त (कृदन्त; √वच् (धातु) + क्त, उपसर्ग: प्र-)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
किम्what
किम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; प्रश्नवाचक (interrogative)
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पापकःthe sinner/evil one
पापकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपापक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तृवाचक (agent noun)
चातुर्विद्यान्the four-vidyā people / those of four disciplines
चातुर्विद्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचातुर्विद्य (प्रातिपदिक: चतुर् + विद्या)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; समास: तत्पुरुष (चतुर्-विद्याः यस्य/ये)
समाहूयhaving summoned
समाहूय:
Purvakala-kriya (Absolutive)
TypeIndeclinable
Rootसमाहूय (कृदन्त; √ह्वे/√हू (धातु) + ल्यप्, उपसर्ग: सम्-आ-)
Formअव्ययीभाव-रूप कृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having called together)
ऊचुःthey said
ऊचुः:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
तेthey/those
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
त्रयःthree
त्रयः:
Apposition (समानााधिकरण to ते)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्यावाचक
एवindeed/only
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa narration)

Scene: A solemn divine council speaks of Kali’s wickedness; three luminous beings summon learned groups (Cāturvidyas) to deliberate on sustaining dharma.

K
Kali
C
Cāturvidya

FAQs

When Kali (moral decline) is anticipated, dharmic communities respond by organizing life and livelihood in a rule-bound way to preserve order.

The setting is Dharmāraṇya (a sacred forest-region); this verse itself focuses on social/dharmic measures rather than praising a specific tirtha by name.

None explicitly; the verse introduces a convening/announcement that leads into livelihood and community regulations.