Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 94

प्रयातु स्वस्ववर्गस्य एको ह्येको द्विजः सुधीः । रामेश्वरं सेतु बंधं हनूमांस्तत्र विद्यते

prayātu svasvavargasya eko hyeko dvijaḥ sudhīḥ | rāmeśvaraṃ setu baṃdhaṃ hanūmāṃstatra vidyate

Qu’un brāhmane sage, un de chaque groupe, se mette en route vers Rāmeśvaram, vers Setubandha ; car Hanumān s’y trouve.

प्रयातुlet (him) go forth
प्रयातु:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + या (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
स्वस्ववर्गस्यof his own group
स्वस्ववर्गस्य:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootस्व + स्व + वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
एकःone
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/हेतु-बोधक
एकःone (each)
एकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन (पुनरुक्ति-बलार्थ)
द्विजःa Brahmin / twice-born
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सुधीःwise
सुधीः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसुधी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (द्विजः)
रामेश्वरम्Rāmeśvara
रामेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
सेतुbridge/causeway
सेतु:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
बन्धम्binding/embankment (the bridge-structure)
बन्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
हनूमान्Hanumān
हनूमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहनूमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
विद्यतेis found/exists
विद्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootविद् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; ‘अस्ति’ अर्थे (exists)

Eldest brāhmaṇa (vipra) (deduced)

Tirtha: Setubandha / Rāmeśvaram

Type: kshetra

Scene: A chosen brāhmaṇa envoy sets out with staff and waterpot toward the southern sea; in the distance, the Setu line across the ocean and a shrine silhouette; Hanumān stands as a protective presence near the shore.

R
Rāmeśvaram
S
Setubandha
H
Hanumān

FAQs

Pilgrimage guided by wisdom and right delegation becomes a dharmic means to seek divine aid.

Rāmeśvaram and Setubandha are explicitly named and honored, with Hanumān associated with the place.

A purposeful yātrā (pilgrimage journey) is prescribed—sending representatives to the tīrtha.