वृत्त्यर्थं तेन दत्ता वै ह्यनर्घ्या रत्नकोटयः । तदा ते मोढ १८००० गोभूजा
vṛttyarthaṃ tena dattā vai hyanarghyā ratnakoṭayaḥ | tadā te moḍha 18000 gobhūjā
Pour assurer leur subsistance, il leur donna vraiment des crores de joyaux inestimables. Puis, selon une leçon corrompue du texte, il est fait mention de « dix-huit mille », avec des dons de vaches et des concessions de terres.
Unspecified (narrative continuation; likely Vyāsa within this passage)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: A benefactor (Hanumān or patron figure) presents heaps of gems; attendants bring cows; scribes/elders witness land-grant gestures; brāhmaṇas receive with restraint and blessings.
Sustaining the righteous through generous dāna—wealth used for dharma becomes a vehicle for puṇya.
The Dharmāraṇya sacred region forms the backdrop, but this line is primarily about charitable giving rather than a named pilgrimage spot.
Charity (dāna) is implied—gifting wealth (gems), and likely cows and land, for the support of religious life.