गोधरं मारणजं चैव मात्रमध्यं च मातरम् । बलवती गंधवती ईआम्ली च राज्यजम्
godharaṃ māraṇajaṃ caiva mātramadhyaṃ ca mātaram | balavatī gaṃdhavatī īāmlī ca rājyajam
Godhara, Māraṇaja, Mātramadhya et Mātara ; Balavatī, Gaṃdhavatī, Īāmlī et Rājyaja—lieux évoqués avec dévotion.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Godhara, Māraṇaja, Mātramadhya, Mātara, Balavatī, Gaṃdhavatī, Īāmlī, Rājyaja
Type: kshetra
Scene: A sequence of small shrines/ponds each evoking a quality: a fragrant flower-grove, a strong flowing spring, a motherly shrine; pilgrims carry offerings suited to each.
To know the tīrtha-region is to know its sacred names—memory and recitation preserve the holiness of the land.
Dharmāraṇya, presented as a network of meritorious settlements.
None; the verse continues the geographical register.