Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 15

सारस्वतजलं नॄणां ब्रह्महत्यां व्यपोहति । सरस्वत्यां नराः स्नात्वा संतर्प्य पितृदेवताः । पश्चात्पिंडप्रदातारो न भवंति स्तनंधयाः

sārasvatajalaṃ nṝṇāṃ brahmahatyāṃ vyapohati | sarasvatyāṃ narāḥ snātvā saṃtarpya pitṛdevatāḥ | paścātpiṃḍapradātāro na bhavaṃti stanaṃdhayāḥ

L’eau sacrée de Sārasvata efface, même pour les hommes, le péché de brahma-hatyā. Après s’être baignés dans la Sarasvatī et avoir satisfait les Pitṛs et les dieux, ceux qui offrent ensuite les piṇḍas ne deviennent pas ‘stanaṃdhaya’, dépendants et sans secours comme des nourrissons.

सारस्वतजलंSarasvatī-water
सारस्वतजलं:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसारस्वत + जल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सारस्वतस्य जलम्)
नॄणाम्of men
नॄणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
ब्रह्महत्याम्Brahmin-slaying sin
ब्रह्महत्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्यā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
व्यपोहतिremoves
व्यपोहति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअप + √ऊह्/व्यूह् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सरस्वत्याम्in the Sarasvatī (river)
सरस्वत्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
नराःmen
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययकृदन्त), पूर्वकालिक क्रिया
संतर्प्यhaving satisfied (offered oblations)
संतर्प्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + √तृप् (धातु)
Formल्यप्/क्त्वार्थे (अव्ययकृदन्त), पूर्वकालिक क्रिया
पितृदेवताःthe ancestral deities (pitṛs)
पितृदेवताः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ + देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पितॄणां देवताः)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
पिण्डप्रदातारःgivers of piṇḍa-offerings
पिण्डप्रदातारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्ड + प्रदातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी/कर्म-तत्पुरुषः (पिण्डस्य प्रदातॄणि/पिण्डं प्रदातॄन्)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation particle)
भवन्तिbecome/are
भवन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
स्तनंधयाःinfants (milk-suckers)
स्तनंधयाः:
Karta-predicative (Predicate nominative/विशेष्य-विशेषणभाव)
TypeNoun
Rootस्तनं + धय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; उपपद-तत्पुरुषः (स्तनं धयति इति)

Mārkaṇḍeya (contextual continuation)

Tirtha: Sārasvata-tīrtha / Sarasvatī-snānaphala

Type: river

Scene: Pilgrims at the Sarasvatī perform river-bath; then on the bank they offer tarpaṇa with water in cupped palms and place piṇḍas on darbha, with a calm, luminous riverine backdrop.

S
Sarasvatī
S
Sārasvata jala
B
Brahmahatyā
P
Pitṛs
D
Devas
P
Piṇḍa

FAQs

Tīrtha-sevā joined with pitṛ-devatā satisfaction purifies grave faults and stabilizes one’s life and destiny.

The Sarasvatī river tīrtha (Sārasvata jala) within the Dharmāraṇya/Prabhāsa sacred landscape.

Snāna in Sarasvatī, pitṛ-tarpaṇa and deva-tarpaṇa, followed by piṇḍadāna.