अपुत्रो लभते पुत्रान्निर्धनो धनमाप्नुयात् । आयुरारोग्यमैश्वर्यं लभते नात्र संशयः
aputro labhate putrānnirdhano dhanamāpnuyāt | āyurārogyamaiśvaryaṃ labhate nātra saṃśayaḥ
Celui qui est sans enfant obtient des enfants; le pauvre acquiert la richesse. Longue vie, santé et prospérité sont obtenues—sans aucun doute.
Unspecified (narrator addressing a king)
Tirtha: Deva-majjānaka
Type: tirtha
Listener: King; also ‘householders’ implied by the boons listed
Scene: Devotees at a sacred waterbody performing snāna and offering arghya; a household couple prays for a child; a poor man receives alms; the scene radiates ‘āyur-ārogya-aiśvarya’.
Puranic dharma frames devotion and sacred hearing as sources of both worldly wellbeing and auspicious fortune.
The benefits are stated within the Dharmāraṇya/Deva-majjānaka māhātmya setting rather than naming a new tīrtha.
Implied prescription is śravaṇa (listening) to the māhātmya, which is said to grant these results.