Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 16

भक्तिगम्या च सा देवी कुमारी ब्रह्मणः सुता । रक्तांबरधरा साधुरक्तचंदनचर्चिता

bhaktigamyā ca sā devī kumārī brahmaṇaḥ sutā | raktāṃbaradharā sādhuraktacaṃdanacarcitā

La Déesse Kumārī s’atteint par la bhakti ; elle est la fille de Brahmā. Vêtue de rouge, elle est de bon augure et ointe de santal rouge.

भक्ति-गम्याattainable by devotion
भक्ति-गम्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + गम्या (गम्-धातु, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास ('attainable through devotion')
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (pronoun: 'she')
देवीgoddess
देवी:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कुमारीKumārī
कुमारी:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुमारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (context: Brahmā), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
सुताdaughter
सुता:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
रक्त-अम्बर-धराwearing red clothes
रक्त-अम्बर-धरा:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक) + धरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास ('wearing red garments')
साधु-रक्त-चन्दन-चर्चिताanointed with fine red sandal paste
साधु-रक्त-चन्दन-चर्चिता:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसाधु (प्रातिपदिक) + रक्त (प्रातिपदिक) + चन्दन (प्रातिपदिक) + चर्चिता (चर्च्-धातु, कृदन्त-प्रातिपदिक; क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास ('smeared with good red sandal-paste')

Narrator within the Dharmāraṇya-māhātmya context (exact speaker not stated in the snippet)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Kumārī Devī, auspicious and youthful, clad in red, anointed with red sandal paste; devotees approach with offerings, emphasizing bhakti as the path.

K
Kumārī
B
Brahmā

FAQs

The Goddess is approached not by mere status but by bhakti; her auspicious iconography guides devotional worship.

The verse continues the Dharmāraṇya-kṣetra glorification by describing its presiding Goddess, Kumārī.

Implied worship through offering red garments and applying red sandal paste (raktacandana) to the deity.