Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 62

वेधा हरिर्हरश्चैव तप्यंते परमं तपः । धर्मारण्ये त्रिसंध्यं च स्नात्वा देवसरस्यथ

vedhā harirharaścaiva tapyaṃte paramaṃ tapaḥ | dharmāraṇye trisaṃdhyaṃ ca snātvā devasarasyatha

Brahmā, Hari et Hara eux-mêmes accomplissent l’austérité suprême. Dans le Dharmāraṇya, après s’être baignés au Devasaras aux trois sandhyās—à l’aube, à midi et au crépuscule—(on prend part à cette discipline purificatrice).

वेधाःthe Creator (Brahmā)
वेधाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootवेधस्/वेधा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन
हरिःHari (Viṣṇu)
हरिः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
हरःHara (Śiva)
हरः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha-bodhaka (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
तप्यन्तेperform austerity/are heated (do penance)
तप्यन्ते:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Root√तप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
परमम्supreme
परमम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifier)
तपःausterity/penance
तपः:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
धर्मारण्येin Dharmāraṇya (the forest of Dharma)
धर्मारण्ये:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + अरण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (Locative/7th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (धर्मस्य अरण्यम्)
त्रिसन्ध्यम्at the three twilight-times (thrice daily)
त्रिसन्ध्यम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial accusative of time)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या) + सन्ध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; द्विगु-समासः (त्रयः सन्ध्याः यस्य/त्रिसन्ध्य-कालम्)
and
:
Sambandha-bodhaka (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund)
देवसरसिin the Devasaras (divine lake)
देवसरसि:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + सरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (देवानां सरः)
अथthen
अथ:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरबोधक अव्यय (then/thereupon)

Unknown (Dharmāraṇya Khaṇḍa narrative voice)

Tirtha: Devasaras (within Dharmāraṇya)

Type: kund

Scene: At a lotus-filled sacred lake in a forest, three great deities are envisioned as performing austerity; pilgrims bathe at dawn/noon/dusk, with changing sky colors marking the sandhyās.

B
Brahmā (Vedhā)
V
Viṣṇu (Hari)
Ś
Śiva (Hara)
D
Dharmāraṇya
D
Devasaras
T
Trisaṃdhyā

FAQs

Dharmāraṇya is exalted as a place of tapas so powerful that even the Trimūrti are associated with its austerity; sandhyā-time discipline is central.

Dharmāraṇya and its Devasaras bathing-place.

Bathe at Devasaras during the three sandhyās—dawn, midday, and dusk.