एतस्मिन्नंतरे देवो महादेवो जगाम ह । आभ्यंतरे प्रवेष्टुं च मतिं दध्रे महेश्वरः
etasminnaṃtare devo mahādevo jagāma ha | ābhyaṃtare praveṣṭuṃ ca matiṃ dadhre maheśvaraḥ
Cependant, le Dieu Mahādeva poursuivit sa marche. Maheśvara, en son cœur, prit la résolution d’entrer à l’intérieur.
Narrator (deduced)
Scene: After the violent moment, Śiva moves forward toward the inner chamber; the doorway opens into a quieter interior, foreshadowing confrontation with Pārvatī’s grief.
Actions lead to consequences that unfold immediately; the narrative moves toward recognition, remorse, and restoration.
No specific tīrtha is named in this verse.
None.