एताभ्यामपि बालाभ्यामेवं पूजा विधीयताम् । अतः संवत्सरादेव परां सिद्धिमवाप्स्यथ
etābhyāmapi bālābhyāmevaṃ pūjā vidhīyatām | ataḥ saṃvatsarādeva parāṃ siddhimavāpsyatha
Que ce culte soit accompli ainsi, même par ces deux jeunes enfants ; et par cela, en l’espace d’une année, vous atteindrez la siddhi suprême.
Narratorial voice within Brahmottarakhaṇḍa (speaker not explicit; indicates listeners include two youths/children)
Tirtha: Pradoṣa Śiva-pūjā (as continued context)
Type: kshetra
Scene: Two young devotees (bāla) guided by an elder perform simple Śiva-pūjā: offering flowers/bilva, lighting a lamp; a calendar-like motif hints at ‘one year’ of steady practice culminating in a radiant blessing.
Spiritual attainment is accessible: even the young can follow dharmic worship and gain swift, elevated results through sincerity.
No tīrtha is specified; the promise is tied to correct performance of Pradoṣa Śiva worship.
Perform the prescribed Śiva-pūjā in the stated manner (context: Pradoṣa), with the assurance of siddhi within a year.