एवमत्यद्भुताकाराच्छिवमाहात्म्यकीर्त्तनात् । पौराणां संभ्रमाच्चैव सा रात्रिः क्षणतामगात्
evamatyadbhutākārācchivamāhātmyakīrttanāt | paurāṇāṃ saṃbhramāccaiva sā rātriḥ kṣaṇatāmagāt
Ainsi, par ce spectacle des plus merveilleux, par la proclamation de la grandeur de Śiva et par l’émerveillement fervent des habitants, la nuit s’écoula comme un instant.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Type: kshetra
Scene: A town awake at night: lamps, gathered crowds, singers proclaiming Śiva’s greatness; faces bright with excitement as the night seems to vanish.
Kīrtana of Śiva’s māhātmya transforms collective consciousness; devotion makes worldly time feel insignificant.
The Mahākāla-centered sacred city (Ujjayinī/Ujjain) where citizens gather around Śiva’s manifestation.
Implicitly, māhātmya-kīrtana (recitation/praise) as a devotional practice; no formal rite is detailed.