Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 76

संप्रयाणे मनुष्याणां संभ्रमः सुमहानभूत् । इति सर्वेषु गच्छत्सु गोकर्णं शिवमंदिरम्

saṃprayāṇe manuṣyāṇāṃ saṃbhramaḥ sumahānabhūt | iti sarveṣu gacchatsu gokarṇaṃ śivamaṃdiram

Quand les hommes se mirent en route, un très grand tumulte s’éleva. Ainsi, tandis que tous avançaient, ils se dirigeaient vers Gokarṇa, le sanctuaire de Śiva.

संप्रयाणेat the departure/journey
संप्रयाणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंप्रयाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
मनुष्याणाम्of the people
मनुष्याणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
संभ्रमःconfusion; commotion
संभ्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सुमहान्very great
सुमहान्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु + महान् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (qualifier)
अभूत्arose; happened
अभूत्:
Kriya (Predicate action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ् (Aorist/अद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-निपात (quotative particle)
सर्वेषुamong all; when all
सर्वेषु:
Adhikarana (Locative setting/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे (सामान्यतः), सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
गच्छत्सुwhile (they) were going
गच्छत्सु:
Adhikarana (Locative absolute/सप्तमी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त, पुंलिङ्गे सप्तमी, बहुवचन; 'गच्छत्'
गोकर्णम्Gokarṇa (place)
गोकर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगोकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
शिवमंदिरम्Śiva’s temple
शिवमंदिरम्:
Karma (Object/apposition/कर्म)
TypeNoun
Rootशिव + मन्दिर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शिवस्य मन्दिरम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Gokarṇa

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A swelling crowd sets out; dust rises; banners and staffs sway; in the distance stands the Śiva temple of Gokarṇa, drawing everyone forward.

G
Gokarṇa
Ś
Śiva

FAQs

A sacred destination (Śiva’s shrine) draws the many together; collective yātrā becomes a force that turns life toward dharma.

Gokarṇa, specifically as a Śiva-mandira-centered tīrtha.

No specific ritual is stated; the verse establishes the yātrā movement toward the shrine.