स मर्कटो मुक्तबंधः कुक्कुटेन सहामुना । भीतो दूरं प्रदुद्राव विधूयाग्निकणान्बहून्
sa markaṭo muktabaṃdhaḥ kukkuṭena sahāmunā | bhīto dūraṃ pradudrāva vidhūyāgnikaṇānbahūn
Ce singe, délivré de ses liens, s’enfuit au loin, effrayé, avec ce coq, secouant de lui maintes étincelles de feu.
Narrator (speaker not explicit in verse snippet)
Scene: A monkey, newly unbound, bolts away with a rooster; sparks cling to fur/feathers and scatter as they run into the night, leaving a trail of glowing embers.
Actions set events in motion; even small acts in emergencies can shape outcomes for many beings.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.