तथा संति पुरा नार्यः कारुण्याद्गर्भसंभवाः । तथा हि वसुदेवेन रोहिण्या स्तनयोऽभवत्
tathā saṃti purā nāryaḥ kāruṇyādgarbhasaṃbhavāḥ | tathā hi vasudevena rohiṇyā stanayo'bhavat
Ainsi encore, jadis, il y eut des femmes qui conçurent par compassion, en des circonstances prodigieuses. De même, Rohiṇī eut un enfant par Vasudeva.
Wise elder (didactic exemplification; implied)
Tirtha: Mathurā-maṇḍala (implied)
Type: kshetra
Scene: A gentle domestic scene: Vasudeva and Rohiṇī under a lamp-lit interior, with a subtle divine aura indicating conception by extraordinary circumstance; iconography remains modest, emphasizing sanctity and compassion rather than physicality.
Compassion and divine arrangement can produce outcomes beyond ordinary social expectation; dharma requires restraint from suspicion and harsh judgment.
No tīrtha is specified in this verse.
None.