Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 54

नमस्ते पार्वतीनाथ त्रैलोक्यवरदर्षभ । त्र्यंबकेश महादेव गृहाणार्घ्यं नमोऽस्तु ते

namaste pārvatīnātha trailokyavaradarṣabha | tryaṃbakeśa mahādeva gṛhāṇārghyaṃ namo'stu te

Hommage à Toi, Seigneur de Pārvatī, taureau sublime qui accordes des grâces aux trois mondes ! Ô Trois-Yeux, Mahādeva, reçois cet arghya ; hommage à Toi.

नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/उद्गार), नमस्कारार्थक
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; ‘to you’
पार्वतीनाथO lord of Pārvatī
पार्वतीनाथ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पार्वत्याः नाथः)
त्रैलोक्यवरदर्षभO best boon-giver to the three worlds
त्रैलोक्यवरदर्षभ:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक) + ऋषभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; समासः (त्रैलोक्यस्य वरः ऋषभः/श्रेष्ठः)
त्र्यंबकेशO lord of Tryambaka (three-eyed one)
त्र्यंबकेश:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootत्र्यंबक (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्र्यंबकस्य ईशः)
महादेवO Mahādeva
महादेव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन; कर्मधारयः (महान् देवः)
गृहाणaccept
गृहाण:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपद
अर्घ्यम्offering (arghya)
अर्घ्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
नमःsalutation
नमः:
Sambodhana/Address (सम्बोधन-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/उद्गार), नमस्कारार्थक
अस्तुmay it be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट् (Imperative/benedictive use), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तेfor you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; ‘for you’

Worshipper (mantra-prayoga during ārghya offering)

Scene: A focused devotee offers a shining arghya-vessel to three-eyed Mahādeva, with Pārvatī beside him; Nandin imagery implied by ‘ṛṣabha’.

Ś
Śiva
P
Pārvatī
T
Tryambaka (Śiva)

FAQs

Approach Śiva with humility and praise, recognizing Him as the universal benefactor and accepting refuge in His grace.

No tīrtha is specified; it is a liturgical formula used within Śiva-pūjā.

Offering arghya to Śiva while reciting a salutation-mantra naming Him Pārvatīnātha, Tryambaka, and Mahādeva.