Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 56

दासी वेश्याभुजंगेषु वृषलीषु नटीषु च । रजस्वलासु कन्यासु विधवासु च संगमः

dāsī veśyābhujaṃgeṣu vṛṣalīṣu naṭīṣu ca | rajasvalāsu kanyāsu vidhavāsu ca saṃgamaḥ

Rapports sexuels avec une servante, une prostituée, une femme de basse extraction, une actrice, une femme pendant ses règles, une jeune fille ou une veuve.

दासीfemale servant
दासी:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदासी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
वेश्याभुजङ्गेषुamong prostitutes and (serpent-like) women
वेश्याभुजङ्गेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवेश्या (प्रातिपदिक) + भुजङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (समाहार/समुदायद्वन्द्व), सप्तमी (7), बहुवचन; द्वन्द्वसमासः (वेश्याः च भुजङ्गाः च)
वृषलीषुamong low-caste women
वृषलीषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवृषली (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
नटीषुamong actresses/dancers
नटीषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनटी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
रजस्वलासुamong menstruating women
रजस्वलासु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरजस्वला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
कन्यासुamong maidens
कन्यासु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकन्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
विधवासुamong widows
विधवासु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविधवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
सङ्गमःsexual union/association
सङ्गमः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसङ्गम (प्रातिपदिक; √गम् (धातु) उपसर्ग सम्- + घञ्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Deductive attribution: Purāṇic narrator (likely Sūta/Lomaharṣaṇa tradition within Brāhma Khaṇḍa)

Scene: An allegorical scene: a pilgrim at a crossroads faces temptations personified; a sage points toward a luminous path of restraint while shadow-figures represent prohibited liaisons; the emphasis is moral choice, not erotic display.

D
Dharmaśāstra norms (context)

FAQs

The passage frames sexual restraint and socially regulated conduct as part of dharma safeguarding purity and spiritual progress.

No tīrtha is mentioned; it is a conduct-oriented enumeration.

No positive rite is prescribed; it lists prohibited conduct within a broader purification discourse.