Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 19

अथागच्छन्महातेजा मुनीनां प्रवरः सुधीः । सनत्कुमारो धर्मात्मा तं द्रष्टुं जगदीश्वरम्

athāgacchanmahātejā munīnāṃ pravaraḥ sudhīḥ | sanatkumāro dharmātmā taṃ draṣṭuṃ jagadīśvaram

Alors vint le lumineux et sage Sanatkumāra, le plus éminent des munis, au cœur droit, afin de contempler Jagadīśvara, le Seigneur du monde.

अथthen
अथ:
Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/सम्बन्धबोधक (discourse particle): ‘then/now’
आगच्छत्came
आगच्छत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√गम् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
महातेजाःof great splendor
महातेजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहा-तेजस् (प्रातिपदिक; महा + तेजस्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
प्रवरःthe foremost
प्रवरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेष्य (appositive)
सुधीःwise, intelligent
सुधीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसु-धी (प्रातिपदिक; सु + धी)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
सनत्कुमारःSanatkumāra
सनत्कुमारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसनत्-कुमार (प्रातिपदिक; सनत् + कुमार)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; व्यक्तिनाम (proper noun)
धर्मात्माrighteous-souled
धर्मात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म-आत्मन् (प्रातिपदिक; धर्म + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुव्रीहिः ‘whose nature is dharma’
तम्him
तम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Root√दृश् (धातु) + तुमुन् (कृदन्त)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त infinitive; ‘to see’
जगदीश्वरम्the Lord of the world
जगदीश्वरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजगत्-ईश्वर (प्रातिपदिक; जगत् + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa framing)

Scene: Sanatkumāra, youthful yet ancient, radiant with tapas, walks toward the divine presence; his posture is composed, eyes fixed on the Lord, surrounded by subtle aura and quiet attendants.

S
Sanatkumāra
J
Jagadīśvara (Śiva)

FAQs

Even the greatest sages seek darśana of the Supreme; wisdom culminates in direct vision of the Lord.

No named tīrtha appears in this verse; the emphasis is on approaching Jagadīśvara for darśana.

None—this verse highlights the devotional intent of darśana (seeing the Lord).