Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 100

स्वर्णशृङ्गी रूप्यशिफारुक्मलाङ्गूलसंयुता । रत्नपृष्ठी तु दातव्या कांस्यपात्रावदोहिनी

svarṇaśṛṅgī rūpyaśiphārukmalāṅgūlasaṃyutā | ratnapṛṣṭhī tu dātavyā kāṃsyapātrāvadohinī

Qu’on donne une vache dont les cornes sont parées d’or, les sabots d’argent et la queue ornée d’or ; dont le dos est serti de joyaux, et qui verse son lait dans un vase de bronze.

svarṇa-śṛṅgīhaving golden horns
svarṇa-śṛṅgī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvarṇa (प्रातिपदिक) + śṛṅgin/śṛṅgī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण
rūpya-śiphā-rukma-lāṅgūla-saṃyutāendowed with a silver hip and a golden tail
rūpya-śiphā-rukma-lāṅgūla-saṃyutā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootrūpya (प्रातिपदिक) + śiphā (प्रातिपदिक) + rukma (प्रातिपदिक) + lāṅgūla (प्रातिपदिक) + saṃyuta (कृदन्त; सम्+युज् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण (धेनोः)
ratna-pṛṣṭhīhaving a jewel(-like) back
ratna-pṛṣṭhī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootratna (प्रातिपदिक) + pṛṣṭhin/pṛṣṭhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण
tuindeed/and
tu:
Sambandha/Avyaya (Particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय — निपात; विशेषार्थ/विरोध/अनुशासन (indeed/but)
dātavyāshould be given
dātavyā:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धा॒तु) + tavya (कृदन्त; विधेय/कर्तव्य)
Formकृदन्त (तव्यत्-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Gerundive/passive necessity: ‘is to be given’
kāṃsya-pātra-avadohinīa milch-cow with a bronze vessel (for milking)
kāṃsya-pātra-avadohinī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkāṃsya (प्रातिपदिक) + pātra (प्रातिपदिक) + avadohinī (प्रातिपदिक; ‘milch-cow’)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; कर्ता/विधेय-सम्बन्ध (दातव्या)

Textual narrator describing an idealized gau-dāna specification (contextual deduction)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha

Type: kshetra

Scene: A decorated milch cow stands on the riverbank: horns capped with gold, hooves gleaming silver, tail adorned, a jeweled cloth on her back; a bronze vessel is placed for milking as the donor offers her with water-libation and mantra.

G
Gau (cow)

FAQs

When performed with reverence and completeness, gau-dāna becomes a high form of dharmic offering, reflecting honor toward sacred life and sustenance.

No specific tīrtha is named in this verse; it is a dāna-vidhi description within the Revā Khaṇḍa.

Give a cow with prescribed adornments (golden horns, silver hooves, jeweled decoration) and provide for milking into a bronze vessel.