शम्बरो नाम राजाभूत्तस्य पुत्रस्त्रिलोचनः । त्रिलोचनसुतः कण्वः स पापर्द्धिपरोऽभवत्
śambaro nāma rājābhūttasya putrastrilocanaḥ | trilocanasutaḥ kaṇvaḥ sa pāparddhiparo'bhavat
Il y eut un roi nommé Śambara. Son fils était Trilocana ; et le fils de Trilocana était Kaṇva, qui s’adonna à l’accroissement et au gain pécheurs.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Urisaṅgama/Somanātha context (implicit)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Genealogical tableau: King Śambara, his son Trilocana, and grandson Kaṇva; Kaṇva shown grasping wealth or issuing harsh orders, foreshadowing adharma.
The Purāṇic frame often begins tīrtha-māhātmya with a moral fall, showing how adharma leads to suffering and the need for purification.
The tīrtha is not named in this verse; it prepares the backstory that will culminate at Urisaṅgama on the Revā (Narmadā).
None in this verse; it is genealogical and ethical setup.