Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

त्वत्तीर्थं भूतले पुण्यं मत्प्रसादाद्भविष्यति । वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञो ह्यशेषज्ञानकोविदः । एकस्त्वमसि निःसङ्गो मत्प्रसादेन नारद

tvattīrthaṃ bhūtale puṇyaṃ matprasādādbhaviṣyati | vedavedāṅgatattvajño hyaśeṣajñānakovidaḥ | ekastvamasi niḥsaṅgo matprasādena nārada

«Par Ma grâce, ton tīrtha sur la terre deviendra saint. Tu connais la vraie teneur des Vedas et des Vedāṅgas, expert en toute connaissance ; et par Ma grâce, ô Nārada, tu demeures seul, sans attache.»

त्वत्तीर्यम्your tīrtha (holy place)
त्वत्तीर्यम्:
Karta/Pratipadyam (Subject)
TypeNoun
Rootत्वत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (your + sacred place)
भूतलेon earth
भूतले:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootभूतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
पुण्यम्holy/meritorious
पुण्यम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘त्वत्तीर्यम्’ इति विशेषण
मत्प्रसादात्from my grace
मत्प्रसादात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्-लकार (Future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञःknower of the truth of the Vedas and Vedāṅgas
वेदवेदाङ्गतत्त्वज्ञः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootवेद (प्रातिपदिक) + वेदाङ्ग (प्रातिपदिक) + तत्त्व (प्रातिपदिक) + ज्ञ (कृदन्त; √ज्ञा धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (knower of the truth of Vedas and Vedāṅgas)
हिindeed/for
हि:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/निश्चयार्थक निपात (particle: indeed/for)
अशेषज्ञानकोविदःexpert in all knowledge
अशेषज्ञानकोविदः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootअशेष (प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक) + कोविद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (skilled in all knowledge)
एकःalone/one
एकः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
असिare
असि:
Kriya (Copula)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन, परस्मैपद
निःसङ्गःdetached
निःसङ्गः:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootनिः (उपसर्ग/अव्यय) + सङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; नञ्/निः-तत्पुरुषः (free from attachment)
मत्प्रसादेनby my grace
मत्प्रसादेन:
Karana (Instrument)
TypeNoun
Rootमत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
नारदO Nārada
नारद:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootनारद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन

Śiva (contextual deduction)

Tirtha: Nārada-tīrtha (implied)

Type: ghat

Listener: Nārada

Scene: Śiva proclaims that Nārada’s tīrtha on earth will become supremely meritorious; Nārada is shown as solitary, unattached, radiant with Vedic knowledge, receiving the decree.

Ś
Śiva
N
Nārada
V
Veda
V
Vedāṅga
T
Tīrtha

FAQs

A tīrtha becomes supremely purifying when rooted in divine grace and upheld by a realized, unattached sage.

A tīrtha associated with Nārada in the Revā/Narmadā sacred region is being declared holy.

No explicit ritual here; it is a declaration of tīrtha-sānctity and the spiritual stature of Nārada.