कन्योवाच । विश्वासो नैव कर्तव्यो यादृशे तादृशे नरे । नराः स्त्रीषु विचित्राश्च लम्पटाः काममोहिताः
kanyovāca | viśvāso naiva kartavyo yādṛśe tādṛśe nare | narāḥ strīṣu vicitrāśca lampaṭāḥ kāmamohitāḥ
La jeune fille dit : «On ne doit point accorder sa confiance à un homme tel que toi. Les hommes, envers les femmes, sont étranges : lubriques, égarés par le désir.»
Kanyā (the maiden/cowherd girl)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha-context (general)
Type: river
Scene: The maiden speaks sharply yet composed, finger raised in admonition; the Dānava is shown as charming yet unreliable; the riverbank remains serene, underscoring moral clarity.
Kāma-clouded behavior is unreliable; dharma requires vigilance, discernment, and self-control.
No tīrtha is directly praised in this verse; it is an ethical statement within the Revā Khaṇḍa narrative.
None.