इङ्गुदैर्बदरैर्बिल्वैरक्षतैश्च जलेन वा । प्रेतानां कारयेच्छ्राद्धमानन्देश्वर उत्तमे
iṅgudairbadarairbilvairakṣataiśca jalena vā | pretānāṃ kārayecchrāddhamānandeśvara uttame
Au très excellent Ānandeśvara, qu’on accomplisse le śrāddha pour les défunts avec des fruits d’iṅguda, des jujubes (badara), des fruits de bilva et du riz intact—ou même avec de l’eau seule.
Mārkaṇḍeya (deduced)
Tirtha: Ānandeśvara
Type: kshetra
Listener: A king addressed as Rājendra/Bhārata (likely Yudhiṣṭhira-type addressee in tīrtha-kathā frame)
Scene: A pilgrim at a riverside Śiva shrine (Ānandeśvara) performs śrāddha/tarpaṇa with a small leaf-bowl of water, akṣata, and simple fruits (iṅguda, badara, bilva) arranged on darbha; ancestors are envisioned receiving offerings.
In a powerful tīrtha, sincerity matters more than abundance—ancestral rites may be effective even with minimal offerings.
Ānandeśvara-tīrtha, praised as an excellent place for śrāddha.
Śrāddha for pretas using fruits, akṣata, or even only water.