यश्चेदं शृणुयाद्भक्त्या पठ्यमानं नरो वशी । स मुक्तः सर्वपापेभ्यः सर्वकल्याणभाग्भवेत्
yaścedaṃ śṛṇuyādbhaktyā paṭhyamānaṃ naro vaśī | sa muktaḥ sarvapāpebhyaḥ sarvakalyāṇabhāgbhavet
Et l’homme maître de lui qui écoute ceci, récité avec dévotion, est délivré de tous les péchés et devient participant de toute bénédiction propice.
Mārkaṇḍeya (phalaśruti conclusion)
Tirtha: Śūlabheda (māhātmya being heard)
Type: kshetra
Listener: नृप (king)
Scene: A composed, self-controlled devotee sits near a reciter; sound-waves of mantra-like verses emanate; dark ‘sins’ dissolve into light; auspicious symbols (kalasha, bilva, conch) appear.
Devotional hearing, joined with self-restraint, is upheld as a complete purifier and a source of comprehensive auspiciousness.
The Śūlabheda tīrtha narrative is the underlying māhātmya, though this verse universalizes the benefit through śravaṇa.
Śravaṇa: listen with devotion to the recitation of the māhātmya, ideally with disciplined conduct (vaśitā).