तदन्ते चागमद्भूतं ज्वलनार्कसमप्रभम् । मुञ्च मुञ्चेति पुरुषं देवदेवं महेश्वरम्
tadante cāgamadbhūtaṃ jvalanārkasamaprabham | muñca muñceti puruṣaṃ devadevaṃ maheśvaram
À la fin de cet épisode survint un être surnaturel, éclatant comme le feu et le soleil. Criant : « Libère-le, libère-le ! », il s’adressa à Maheśvara, le Dieu des dieux.
Narrator (implied Vaiśampāyana) to Yudhiṣṭhira
Tirtha: Revā-kṣetra – Śiva-ālaya
Type: kshetra
Listener: Royal interlocutor (nṛpa)
Scene: A blazing, sun-like supernatural being appears at the temple, shouting ‘Muñca, muñca!’ toward Maheśvara, as if demanding the release of a captive person.
Even fierce, radiant forces become petitioners before Śiva; divine authority ultimately protects and releases the afflicted.
The wider setting is the Revā (Narmadā) sacred region celebrated in the Revā Khaṇḍa, though this verse itself focuses on Śiva’s intervention.
None in this verse; it is narrative, emphasizing Śiva’s lordship and protective power.