कस्य पुत्रो महाभाग किमर्थं कृतवांस्तपः । एतद्विस्तरतः सर्वं कथयस्व ममानघ
kasya putro mahābhāga kimarthaṃ kṛtavāṃstapaḥ | etadvistarataḥ sarvaṃ kathayasva mamānagha
«Ô bienheureux, de qui est-il le fils, et dans quel dessein a-t-il accompli l’austérité (tapas) ? Dis-moi tout cela en détail, ô sans faute.»
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Revā (Narmadā) context (implied by Revākhaṇḍa)
Type: river
Listener: Unnamed interlocutor (questioner)
Scene: A respectful listener addresses a venerable sage, palms joined, requesting the full story of a person’s lineage and the purpose of his austerities; the setting suggests an āśrama or tīrtha-side discourse.
Purāṇic learning proceeds through humble inquiry into lineage, motive, and tapas behind saintly attainments.
Indirectly, the question sets up the legend explaining the sanctity of Pippaleśvara tīrtha.
None; it requests detailed narration.