Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 54

विश्वामित्रवसिष्ठाद्या जाबालिरथ कश्यपः । समेत्य सहिताः सर्वे तमूचुस्त्रिपुरान्तकम्

viśvāmitravasiṣṭhādyā jābāliratha kaśyapaḥ | sametya sahitāḥ sarve tamūcustripurāntakam

Viśvāmitra, Vasiṣṭha et d’autres—Jābāli ainsi que Kaśyapa—se rassemblèrent, et tous s’adressèrent à lui, Tripurāntaka (Śiva).

viśvāmitra-vasiṣṭha-ādyāḥViśvāmitra, Vasiṣṭha and others
viśvāmitra-vasiṣṭha-ādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviśvāmitra (प्रातिपदिक) + vasiṣṭha (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विश्वामित्र-वसिष्ठ-आदयः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
jābāliḥJābāli
jābāliḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjābāli (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
athaand/then
atha:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (अनन्तर/and then)
kaśyapaḥKaśyapa
kaśyapaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkaśyapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
sametyahaving gathered
sametya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootsam-√i (धातु: इ) + ktvā (ल्यप्)
Formकृदन्त (ल्यप्/क्त्वान्त अव्यय); पूर्वकाले कृत्यर्थः = having assembled/come together
sahitāḥtogether/united
sahitāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsaha (उपसर्ग/अव्यय) + ita (कृदन्त)
Formकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण (सर्वे/मुनयः)
sarveall
sarve:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
ūcuḥsaid
ūcuḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद, परोक्षभूत/Perfect); प्रथमपुरुष, बहुवचन
tripura-antakamthe destroyer of Tripura
tripura-antakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottri (संख्या-प्रातिपदिक) + pura (प्रातिपदिक) + antaka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (त्रिपुरस्य अन्तकः); पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; संबोधनार्थे कर्मरूपेण (तम् ... ऊचुः)

Narrator

Tirtha: Revā-kṣetra (contextual Śaiva tīrtha)

Type: kshetra

Listener: Bhārata-addressed interlocutor (not explicit)

Scene: A circle of eminent sages with matted hair and staffs assemble before Śiva as Tripurāntaka, who stands or sits with calm majesty; the moment is poised just before their petition.

V
Viśvāmitra
V
Vasiṣṭha
J
Jābāli
K
Kaśyapa
Ś
Śiva (Tripurāntaka)

FAQs

Even the highest deity accepts the moral voice of ṛṣis—dharma is upheld through sage-counsel and sacred restraint.

The Revā (Narmadā) region frames the account; the verse spotlights the ṛṣi-saṅgha and Śiva rather than a named tīrtha.

No explicit prescription here; it introduces a counsel-dialogue that points toward tapas and forbearance.