लोकलोके महादेव अशक्यं नास्ति ते प्रभो । क्रियतां मम चैवैकमेतत्कार्यं सुरोत्तम
lokaloke mahādeva aśakyaṃ nāsti te prabho | kriyatāṃ mama caivaikametatkāryaṃ surottama
En ce monde et au-delà, ô Mahādeva, rien ne t’est impossible, ô Seigneur. Ô le meilleur des dieux, que cette unique œuvre qui est la mienne soit accomplie.
Devī (Pārvatī/Umā, as ‘Devī’)
Scene: Devī addresses Mahādeva with unwavering confidence: ‘nothing is impossible for you’; Śiva radiates still power, the cosmos subtly suggested around them.
It highlights Śiva’s omnipotence and sets a narrative frame where divine power is invoked to enact a moral demonstration.
No specific tīrtha is named in this verse; it is part of the lead-in to the Dāruvana episode.
None; it is a request to perform a particular divine ‘kārya’ (task).