Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 38

न तेषां सन्ततिच्छेदो दश जन्मानि पञ्च च । तेषां पापं विलीयेत हिमं सूर्योदये यथा

na teṣāṃ santaticchedo daśa janmāni pañca ca | teṣāṃ pāpaṃ vilīyeta himaṃ sūryodaye yathā

Pour eux, il n’y a pas de rupture de lignée durant quinze naissances ; et leur péché se fond, comme le givre au lever du soleil.

nanot
na:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
santati-chhedaḥcutting off of lineage
santati-chhedaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsantati (प्रातिपदिक) + chheda (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (सन्ततेः छेदः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
daśaten
daśa:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; modifies janmāni
janmānibirths
janmāni:
Kāla/Parimāṇa (Measure/परिमाण)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
pañcafive
pañca:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpañca (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; (elliptically) with janmāni
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
teṣāmof them
teṣām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
pāpamsin
pāpam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
vilīyetawould dissolve / should melt away
vilīyeta:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√lī (धातु) + vi-
Formविधिलिङ् (optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
himamsnow
himam:
Dṛṣṭānta (Example-term/दृष्टान्त)
TypeNoun
Roothima (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
sūryodayeat sunrise
sūryodaye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsūryodaya (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (सूर्यस्य उदयः), पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
yathājust as
yathā:
Upamāna (Comparison-marker/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्यय (comparative particle)

Sūta (deduced, Revā Khaṇḍa narrative style)

Tirtha: Revā/Narmadā tīrtha (general)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: Sunrise over a cold riverbank; frost on stones dissolves as first rays touch; a pilgrim emerges from snāna with folded hands, aura of purification suggested by light.

N
Narmadā

FAQs

Association with a great tīrtha is said to protect worldly continuity (lineage) and to hasten purification (pāpa-kṣaya).

Narmadā’s tīrtha-sphere, continuing the praise of the Adhyāya 29 confluence context.

Implicitly refers back to the preceding acts at Narmadā (taking/drinking the water, pradakṣiṇā); this verse states their results.