Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 90

जय गिरिश सुरेश्वरमाननीय जय सूक्ष्मरूप संचितनीय । जय दग्धत्रिपुर विश्वसत्त्व जय सकलशास्त्रपरमार्थतत्त्व

jaya giriśa sureśvaramānanīya jaya sūkṣmarūpa saṃcitanīya | jaya dagdhatripura viśvasattva jaya sakalaśāstraparamārthatattva

Victoire à Toi, Girīśa, Seigneur de la montagne, honoré même par les seigneurs des deva ; victoire à Toi, de forme subtile, à recueillir et à réaliser au-dedans. Victoire à Toi, qui as consumé Tripura, Toi qui es l’être même de l’univers ; victoire à Toi, Réalité, suprême portée de tous les śāstra.

jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
giriśaO Lord of the mountain
giriśa:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootgiri (प्रातिपदिक) + īśa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; giri-īśa = lord of mountains
sureśvaramānanīyaO one worthy of reverence (even by the lord of gods)
sureśvaramānanīya:
Sambodhana (Addressee)
TypeAdjective
Rootsura (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक) + mānanīya (कृदन्त; √man/मन्, anīya)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; anīya-pratyaya = 'worthy of'; sureśvara-mānanīya = worthy of honor by the lord of gods / worthy of honor among gods
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
sūkṣmarūpaO subtle-formed one
sūkṣmarūpa:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootsūkṣma (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; 'subtle-formed'
saṃcitanīyaO one worthy to be gathered/cherished
saṃcitanīya:
Sambodhana (Addressee)
TypeAdjective
Rootsaṃcitanīya (कृदन्त; √ci/चि with sam-, anīya)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; anīya = 'fit to be accumulated/collected/cherished'
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
dagdhatripuraO destroyer of Tripura
dagdhatripura:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootdagdha (कृदन्त; √dah/दह्, kta) + tripura (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; dagdha-tripura = burner/destroyer of Tripura (the three cities)
viśvasattvaO essence of the universe
viśvasattva:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootviśva (प्रातिपदिक) + sattva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; viśva-sattva = essence/being of the universe
jayahail!
jaya:
Sambodhana (Vocative address marker)
TypeIndeclinable
Rootjaya (अव्यय/निपात)
FormAvyaya; sambodhana-arthaka udgāra
sakalaśāstraparamārthatattvaO true principle of the supreme purport of all scriptures
sakalaśāstraparamārthatattva:
Sambodhana (Addressee)
TypeNoun
Rootsakala (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक) + paramārtha (प्रातिपदिक) + tattva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Sambodhana (8th/सम्बोधन), Ekavacana; the true principle of the highest meaning of all śāstras

Bāṇa

Tirtha: Revā-kṣetra (general)

Type: kshetra

Scene: Śiva as Tripurāntaka, yet rendered as a subtle luminous presence behind the cosmic scene; sages hold palm-leaf śāstras whose essence becomes a radiant liṅga-light.

Ś
Śiva (Giriśa)
T
Tripura
S
Sureśvaras (lords of gods)

FAQs

Śiva is both cosmic protector (burner of Tripura) and the subtlest truth realized inwardly—the ultimate meaning of scripture.

No specific site is named; the verse is a universal theological culmination within the hymn.

Meditative internalization is implied by “saṃcitanīya” (to be gathered within), but no formal ritual is specified.